Таварыства беларускай мовы імя Ф.Скарыны

Мінск
Беларуская English
Увайсьці або зарэгістравацца
ДЗЕЙНАСЦЬ —Выданні

Слоўнічак расейска-беларускіх адпаведнікаў

2014-11-11 2

“Слоўнічак адпаведнікаў” не проста “Расейска-беларускі слоўнік”, а, перадусім, спроба выбавіцца з верхменаванага “калькавання”.

Аўтар слоўніка - Алег Мінкін.

У “Слоўнічку расейска-беларускіх адпаведнікаў”, у левай графе, пададзеныя расейскія словы й словаспалучэнні (выслоўі, устойлівыя выразы, параўнанні ды інш.), на якіх мы найчасцей “спатыкаемся”, робячы механічны пераклад з расейскай мовы, ствараючы “кальку” замест праўдзівага беларускага адпаведніка. У правай графе складальнік паспрабаваў, паводле собскага густу й дасведчанасці, паказаць сапраўдныя моўныя адпаведнікі. Гэткім парадкам, “Слоўнічак адпаведнікаў” трэ’ разглядаць з-пад увагі, што гэта не проста “Расейска-беларускі слоўнік”, а, перадусім, спроба выбавіцца зь верхменаванага “калькавання”

Каментары

Госць 2016-11-22 12:59:44

Дзякуй Алегу Мінкіну ды ўсім, дзякуючы каму з'явіўся гэты слоўнік!

ihar 2017-02-06 10:49:14

Шчыра дзякую!


← вярнуцца